真的想成为咸鱼提示您:看后求收藏(白洁小说网www.menuo.net),接着再看更方便。

“小可莉,吃饭了。”

阳修柔声叫醒了小可莉。

“阳修哥哥,可莉真的好想你,好想你!”

可莉跳到阳修怀里,在他怀里蹭啊蹭的。同时小手用力抓住了阳修的一副,生怕他再离开一样。

“好好,哥哥也想你,小可莉这段时间乖不乖啊?”

阳修温柔的摸了摸小可莉的脑袋。

“嗯嗯!可莉很乖!可莉有好好听荧姐姐和安柏姐姐的话!”

可莉重重地点了点小脑袋,之后又低下头有些委屈的说道,“琴团长说过段时间可能会有坏蛋来蒙德搞破坏,骑士团的大家都去准备了,可莉也想帮忙,但琴团长不让可莉帮忙,阳修哥哥你能不能跟琴团长说一声,可莉长大了,也能帮助骑士团的哥哥姐姐们。”

阳修没有回答,只是轻轻摸了摸可莉的小脑袋,他不忍心拒绝小可莉的请求,但他也是害怕小可莉会受伤,同样不想答应她。

“小可莉,哥哥会帮你问问琴团长。”

阳修揉着可莉的脑袋说道。

“嗯,谢谢阳修哥哥,阳修哥哥你还会不会离开?能不能留下来陪陪可莉?求求你了,求求你了,阳修哥哥答应可莉吧!”

小可莉楚楚可怜的对阳修祈求似的说道。

“小可莉听话,哥哥接下来要做的事情很重要,关乎到小可莉以后还能不能炸鱼,所以这次哥哥非去不可。”

阳修虽然很不忍心拒绝可莉,但他接下来的战斗关乎到整个提瓦特,所以他必须离开。就算不为了提瓦特只是为了可莉以后能快乐的生活也不得不去。

“可莉知道了。”

与阳修想象中的可莉的失望不同这一次小可莉很平静的接受了。

“阳修哥哥,一定要回来。可莉的安柏姐姐,荧姐姐还有影姐姐都会等着阳修哥哥的。”

可莉看着阳修的眼睛认真的说道。

“嗯,哥哥答应你。”

阳修点点头,这都已经立了两次flag。

阳修抱着小可莉来到了餐桌旁,这一次除了荧和安柏之外阳修还将琴,丽莎,凯亚,迪卢克,罗莎琳,优菈以及芭芭拉都叫来了。

也算是最后的小型聚会了。

“小修你说的须弥的事情解决了吗?”

丽莎率先问道。

“嗯,事情都解决了。但接下来要解决的事情可就麻烦了?”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
勾引(出轨向 1V2)

勾引(出轨向 1V2)

一口七哟
告白是小孩子做的成年人请直接用勾引勾引的第一步抛弃人性基本上来说是三种套路变成猫变成老虎变成被雨淋湿的狗狗——坂元裕二《四重奏》曹棘从十五岁开始就喜欢宋绥,时间久了,喜欢就变成了执念。可是她已经有男朋友了,那只能勾引了。免费精彩在线:「hos」
玄幻 连载 6万字
我家女友不定形

我家女友不定形

znpos901
但在这样极其恶劣的自然条件下,这里却反常地矗立着几座外观简洁的土黄色建筑——大漠深处,黄沙弥漫,狂风席卷,大片大片干涸的土地因为常年缺少水分而呈现出松散的沙土状,以此为圆心的数百公里内都找不到任何一片现成的绿洲,这意味着这里不适合任何人类生存,即使是野外求生爱好者也绝不会跑到这种鸟不拉屎的地方。但在这样极其恶劣的自然条件下,这里却反常地矗立着几座外观简洁的土黄色建筑——不,并不反常,这恶劣的条件正
玄幻 连载 2万字
声声慢(古言NPH)

声声慢(古言NPH)

二梦
小公主卫芷与性格迥异的男人们淫荡的故事。男主们:谦谦有礼,温良恭俭的太医;疯批偏执,阴险毒辣的的三皇子;沉默寡言,冷若冰霜的暗卫;深沉腹黑,清冷矜贵的高岭之花右相;粗莽狂野的大司马;
玄幻 连载 33万字
穿越之拽妻不好惹

穿越之拽妻不好惹

沐笙箫
关于穿越之拽妻不好惹:唐霜穿越成了唐家的女儿,唐家不仅家徒四壁,还特重男轻女,整天被欺负!好在她知识在手,发家致富有门路!傻媳摇身一变成了财神,大杀四方,成为一城首富,还有傻气夫君实力宠妻。谁想傻气夫君一朝恢复身份,把小娇妻逼到墙角:“夫人,生意放一边,生娃更重要!”
玄幻 连载 3万字
大佬女配她超有钱[快穿]

大佬女配她超有钱[快穿]

徐小喵
文案一句话文案:男主是女主的,女配只想赚钱修真界大佬付绵绵,宗门人称‘锦鲤天尊’,气运爆棚,宝贝环身。不曾想渡劫后期一道天雷下去,付绵绵就被劈进了存放在须弥戒子角落里几本落了灰的狗血小说里,成为了书中的反派心机女配。然后那些狗血小说的画风开始跑偏了。众人发现,曾经只会纠缠于男主并且热衷给男女主的感情路上添堵的降智女配不见了。大佬女配付绵绵:不好意思,我胸怀广阔,只想搞钱。1、娱乐圈过气女明星→靠乡
玄幻 连载 10万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字